Gemini
Denkare
4:10眩(まぐ)る廻(めぐ)る ghoul(グール) devil dolls Un deux trois 眩(まぐ)る廻(めぐ)る ghoul(グール) devil dolls Un deux trois 眩(まぐ)る廻(めぐ)る ghoul(グール) devil dolls 瘴気の薫りに紛れて愚者が棲みつく裏路地 棚に並ぶ手乗り人形身体にうねる文字 神に傅(かしず)かせて神を支配するトリック 封じられたデュナミス砂に狂い咲かせるロジック 有象無象穴熊 惑わす徴(しるし)エニグマ はだけた胸に踊る生き人形 哭いて 四肢を繋いで 腸裂いて 永遠に喘いで −不死の華として存在するの− Un deux trois 眩(まぐ)る廻(めぐ)る ghoul(グール) devil dolls 紡ぐ言葉は鉛色の空の様に 重く沈んじゃって見えない読めないわからない 闇を忌み嫌って闇に魅入られたゴシック 裏切られて愛に飢えて芽生えた友情ホリック 蔓延る罠穴蔵 欺く魔法のアナグラム はだけた胸に熟れる繰り人形 抱いて 四肢を解いて 腸裂いて 悲鳴を聞いて −不死の華として存在するの− Un deux trois 眩(まぐ)る廻(めぐ)る ghoul(グール) devil dolls Un deux trois 眩(まぐ)る廻(めぐ)る ghoul(グール) devil dolls Un deux trois 眩(まぐ)る廻(めぐ)る ghoul(グール) devil dolls Un deux trois 眩(まぐ)る廻(めぐ)る ghoul(グール) devil dolls Un deux trois 眩(まぐ)る廻(めぐ)る ghoul(グール) devil dolls 愛(かな)し夜ならあらずもがな 闇に添うはもののあはれ 生くも断(た)ゆも世ははしなく 夢を食むも絶えず華の散るらむ