Ад Наш
Элизиум
3:26Они мечтали, к волнам спускали за бригом бриг, не покладая рук, И уплывали, хотя не знали когда увидят вновь своих подруг. Все острова давным-давно открыты и даже те, где тесно и вдвоём. Но, всё то, что мы знаем ничего не значит, всё то, что мы знаем ничего не значит для нас - Мы новый найдём! Они сумели пройти все мели и слишком мал для них был шар земной. В шторма и штили они входили в любую гавань, как к себе домой. Когда сэр Дрейк уплывал, покидая свой причал, Кем вернется он назад - вряд ли кто б тогда сказал. И Дарвин, и Магеллан, слыша голос дальних стран, Забывали те слова, что твердил капеллан. Их волны звали, они узнали у слёз и моря одинаков вкус. Кто испугался, навек остался среди акул, кораллов и медуз. Все острова давным-давно открыты и даже те, где тесно и вдвоём. Но, всё то, что мы знаем ничего не значит, всё то, что мы знаем ничего не значит для нас - Мы новый найдём! Мы новый найдём! Мы новый найдём! Мы новый найдём!