Falubeliek
Slow Village
2:56Lehet, hogy nyomunkba' vannak a kékek De minket soha nem kaptok el élve Mert minket soha nem kaptok el élve Mert minket soha nem kaptok el Lehet, hogy nyomunkba' vannak a kékek De minket soha nem kaptok el élve Mert minket soha nem kaptok el élve Mert minket soha nem kaptok el Tink Most arra számítasz köpünk verzéket rendõrökrõl Villamoson Village, épp' egy ellenõr jön Kinél van amúgy bérlet? Nem maradunk trébe' Élve ezek úgysem fognak meg minket, érted? Hívják a kéket, de mire észbe' Kapnak távol járunk, már leszálltunk régen Irány a State Of High, de két utcát Is alig teszünk meg Goulasch egyenruhást lát Ez inkább nézd, postás, vérrontás Nem lesz most, no stress, zéró fight Zöld jó barát, hogy hol találsz Minket fogalmad sincsen, de nem azért mert félmunkát végeznél Csupán bújkál a crew Ez kamuflázs apukám, beleolvadunk Nem kopogtat a TEK be, húzzanak a retekbe Csendet, amúgy is épp' vesszük fel a trekket Goulasch Tesó, nyomaszt a sok utas most, Ez most nyomtató vagy inkább lyukasztós? De nem hagyom hogy sok pénzel ti levegyetek, diákot veszek pedig otthagytam az egyetemet. A matricát legőzölöm egy másikról, a pázsittól nagyokat ásítok. A másikat meg kérdezd meg hogy van e jegye! -10:40 most az uccsó' busszal hazamegyek. Ha-ha-háromszor leszállok amíg ideérsz, fapofával állak ne legyen akire nézz. Valaki merész, ja meg valaki nem. Valakinek nincs bérlete de valaga igen. A deákból nem adsz vissza mert nincsen váltód, nekem meg nincs deákom ezért járok ingyen vágod?! Tippes blázok, pereces botos lokál force, Veretes öv, lila, zöld szalag, zománcfog. Nash Indulok mingyá', a troli ingyé', Eldob a hősökig nincs gáz A 105 necces, de oktogonig belefér, vagy inkább A kis földalattin adom a ninját. Megint a régi trükköm kerül elő, Pislog a közterület felügyelő, -He doesn't speak english-, ezt a meccset vittem, Ez könnyebben sikerült, mint hittem, Nem hiszem el már az ősi meséket, Hogyha nem működök együtt akkor kihívod a kéket, Minket soha nem kerítenek kézre, A szenzor figyelmeztet a vészre!